Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

корсар

В капитанском сундуке


        ТОТ САМЫЙ ОСТРОВ - фантастическая повесть про остров Сокровищ (PDF, 2,6 Мб).
        ЗАБЫТЬ АДМИРАЛА! - историческое расследование с размышлениями: оборона Петропавловска на Камчатке в 1854 году (PDF, 24,7 Мб). В продолжение темы: МИФЫ ЛЕГЕНДАРНОЙ ПРАВДЫ (PDF, 452 Кб).
       ВСЕ ТАМ БУДЕМ - пьеса-мИстерия (PDF, 345 Кб).
       Сказки и миниатюры – ну, собственно, сказки и миниатюры.
       РЫЖЕЕ РОНДО - приключенческая повесть про золотоискателей - PDF (711 Кб)
       ПОСЛЕДНИЙ ШЛАГ ВОСЬМЁРКИ - путевой дневник об участии в завершающем этапе второй кругосветки яхты "Апостол Андрей" (PDF, 10,9 Мб)
       МАКАРОНЫ ПО-ФЛОТСКИ – рассказики про военно-морской флот, смешные и не очень (или одним PDF-файлом, 1,9 Мб).
       СТИХИ, то бишь высокая поэзия - PDF, 370 Кб).
       Авторские песенки (одним PDF-файлом, 498 Кб).
       ПИРАТ ИЛИ ИССЛЕДОВАТЕЛЬ? – о Мартине Фробишере (или PDF, 207 Кб).
       ИДУЩИЕ НА ДРАККАРАХ – про викингов и открытие Америки (или PDF, 359 Кб).
       Яхта "Авача" и тайфун Рекс – перевод рассказа Джуди, которая была на борту.
       Морской кот – интервью с членом экипажа французской яхты "Nuage".
       Слово сэру Мак-Клинтоку – об обнаружении той самой шлюпки экспедиции сэра Джона Франклина (перевод).
       Прочая писанина россыпью: рифмованная | нерифмованная

[Подводные лодки Кригсмарине]

ПОДВОДНЫЕ ЛОДКИ КРИГСМАРИНЕ
       Здесь всё в куче - и мои работы, и (по большей части) не мои: переводы, заметки и книги разных авторов. Увы, некоторых я даже по именам не знаю... в общем, всякое полезное чтиво по теме, чаще всего в формате PDF:
Довоенная сетка квадратов Кригсмарине
U-203 – история одной подводной лодки (на основе допросов пленного экипажа)
Вернер vs. KTB – рассказ об одной из причин не считать "Стальные гробы" Херберта Вернера надёжной и полезной литературой по теме
М. Морозов. "Приборы управления торпедной стрельбой"
"An illustrated guide to Uboat research" (на английском, с картинками)
"Anatomy of Type VII Uboat" (на английском, со схемами и картинками)
Л. Г. Букхайм. "Das Boot" (скорректированный перевод)
М. Курушин. "Стальные гробы рейха"
К. Дёниц. Мемуары
Награды подводного флота Кригсмарине
М. Морозов, В. Нагирняк. "Подводная лодка типа VII"
Р. Кэрсон. "Ныряющие в темноту"
Л. Платов. "Секретный фарватер" (ну а как без него)
U-511 – первая ракетная подводная лодка? (не помню уже, где нарыл)
Х. Шеффер. "U-977" (как её напечатали в 2008 году, в ужасном переводе)
Х. Новарра. "Серые волки на всех морях" (на немецком, но много картинок)
Гюнтер Прин. Мой путь в Скапа-Флоу.
А. Корганов и др. "Загадка Скапа-Флоу"
Военные чины Кригсмарине
Бункеры для подводных лодок
А. Кузнецов. "Потери подводных флотов противников СССР"
К. Данн. "Расстреливали выживших?"
U-Boot: организация радиослужбы (Powerpoint)
Ханс Геблер - подводник с U-505 (отрывок)
Наставления командирам подводных лодок (1942)
В. Нагирняк. U-530 и другие ("Конвой фюрера"?)
В. Нагирняк. Прозвища "серых волков"
Операция "Пасториус"
(постоянно пополняется)

       ЖУРНАЛЫ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ НЕМЕЦКИХ ПОДВОДНЫХ ЛОДОК
U-9: 2-й поход | 3-й поход | 4-й поход | 5-й поход | 6-й поход | 7-й поход |
U-13: предвоенный поход | 1-й поход |
U-14: 2-й поход |
U-18: 1-й поход |
U-26: 2-й поход |
U-47: 1-й поход | 2-й поход |
U-48: 1-й поход |
U-66: 4-й поход |
U-96: 3-й поход | 7-й поход |
U-99: 1-й поход | 2-й поход |
U-130: 2-й поход |
U-138: 1-й поход |
U-156: 4-й поход |
U-172: 5-й поход |
U-181: 2-й поход |
U-202: 6-й поход |
U-331: 3-й поход |
U-365: 5-й поход |
U-763: 3-й поход (суммарные выдержки) |
UA: 3-й поход |
(постоянно пополняется)

       ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:
uboat.net - наиболее полный сайт о германских подводных лодках (на английском)
U-Boot архив - масса документов о германских подводных лодках; в частности - Журнал боевых действий штаба подводных сил Кригсмарине (F.d.U. а затем B.d.U.) и некоторые журналы боевых действий подводных лодок (постоянно пополняется, всё на английском)
Битва за Атлантику (авторский блок Владимира Нагирняка в ЖЖ)
Torpedo Vorhaltrechner - всё о немецком приборе управления торпедной стрельбой (на английском)

       SILENT HUNTER 3 + GWX + SH3 COMMANDER:
SH3 GWX Onealex Edition v.1.46 - широкоэкранная сборка SH3 + GWX + SH3 Commander, в создании и поддержании которой я принимаю посильное участие (см. стр. вконтакте). Не требует инсталляции, 3,03 Гб.
SH3 GWX Onealex Edition (мануал на русском)
SH3 Grey Wolves Expansion v.3.0 Gold (мануал на русском)
SH3 Commander (мануал на русском)
===

crazy

Занимательная филология

       Прислоняться, заслоняться, слоняться, заслонка...
       Выделим в этих словах корень.
       Правильно, корень "-слон-".

[вот он >>>]http://ic.pics.livejournal.com/malenkiy_slonik/23725359/2844/2844_original.jpg

       Теперь можно разобрать этимологию вышеприведённых слов, а также проработать новые слова: услоняться, переслоняться, дослоняться, прослонка, недослониться, вслониться и т.п.
       * ИНВ
crazy

Порвало :)

       Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.
       - Моя фамилия Ге, - сказал француз китайцу.
       - В китайском языке два иероглифа "Ге", но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
       - Почему?
       - Потому что один имеет значение "колесо", а другой передаёт звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
       - А что плохого в колесе?
       - Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмём иероглиф "Шэ", означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница", а также прилагательное "бесснежный", и дополним его иероглифом "Нгу", означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф "Мо" - "девственный".
       - Но... это, мягко говоря, не совем так...
       - Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа "Мо" иероглифы "Ше-Нгу" означают "сбривающий мамины усы".
       - Хорошо, теперь я напишу твоё имя.
       - Моя фамилия Го.
       - Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
       - Что означает буква G?
       - У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H - во французском она всё равно не читается.
       - Отлично! Дальше O?
       - Нет. Чтобы показать, что G произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
       - Hguhey.. дальше O?
       - Нет. Во французском О произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твоё чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
       Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
       - И всё?
       - Да.
       Француз с китайцем почесали в затылке.
       - Хорошо, как твоя фамилия, брат?
       - Щекочихин-Крестовоздиженский.
       - А давайте просто бухать? - первым нашёлся китаец.
       Русский кивнул, и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

(с) Артём Голиков