Category: история

феолософ

О чём наврал Мровинский

       Который инженер-поручик, присланный летом 1854 года в Петропавловск для оказания генерал-губернатору Завойко помощи в грамотном обустройстве батарей.
       Про его странную толстоту (21 фут) бруствера батареи № 2 мы уже говорили; о батарее № 4 сейчас не будем. Сконцентрируемся на батарее № 3, которую ещё до боя артиллеристы прозвали Смертельной. Он там решил обойтись без бруствера с амбразурами - мол, батарея на высоком отроге, аж 8 сажен над уровнем моря, и это само по себе хорошая защита от огня атакующего корабля, можно будет стрелять через банк (ну, то есть через бруствер). Чем закончилась дуэль батареи с фрегатом "Президент", мы хорошо знаем; теперь посмотрим ещё раз, что по этому поводу пишет в своём отчёте сам Мровинский.



Collapse )
корсар

Англичане тоже

       Справедливости ради: некоторые англичане тоже путают рамсы нюансы Петропавловского боя.
       Я в книжке уже писал и публично излагал неоднократно, что с батареей № 3 перестреливался не "Форт", а "Президент"; "Форт" обеспечивал подготовку высадки десанта на Озерновскую косу. Тем не менее, все русские источники (кроме трёх*) утверждают обратное. Почему так - я не знаю. Не понимаю, как можно было спутать два фрегата разных проектов (хотя вариант объяснения имею). У англичан оно везде показано и написано правильно, но вот удача: таки попалась английская картинка, поддакивающая большинству русских источников:
      * Изыльметьев, Мровинский и Фесун (правда, только в одном рассказе) верно указывают, остальные тщательно путают.


       Понятно, что картинка лажовая. Во-первых, фрегаты наоборот (русских источников начитались, что ли?). Во-вторых, позиции фрегатов при первой атаке нарисованы сикось-накось, никакого соответствия. В третьих, "мыс Кладбищенский" - никакого такого мыса нет и не было, ещё и нарисовано чёрт те где от фактического местонахождения кладбища, и не могли участники боя написать "Kladbischenski Pt.", они бы написали (и писали) "Cemetery". Кстати, Cemetery тут тоже наличествует с какого-то перепугу, но вместо порохового погреба. Signal Hill - они так не называли вообще никогда, и я уж не говорю за Avacha Bay (они писали Avatska Bay), за Petropavlofsk (они писали Petropaulovski). Батарея № 4 фиг знает где, и вообще нумерация батарей русская. Вывод: нарисовано для иллюстрации русских рассказов, т.е. по русским источникам, и очень даже не так давно. Кем нарисовано? Смотрите сами, там сразу вам и Лондон, и Ливерпуль.
       Поэтому ссылаться на эту картинку как на английский документ - ошибка. Это не документ, а [censored].
выше нос!

Ишь, вождиха какая


"Endeavour", фото из википедий каких-то

       Копию корабля капитана Джеймса Кука "Endeavour" не желают видеть в гавани города Мангонуи, что на Северном острове Новой Зеландии.
       Вождь племени маори Нгати Кау — Анахера Герберт-Грейвс — запретила ему заходить в порт, как это планировалось в рамках программы празднования 250-летия первой встречи европейцев и коренных жителей островов.

    Объясняют запрет они тем, что не считают знаменитого мореплавателя первооткрывателем своих земель, сообщает ТАСС со ссылкой на СМИ Новой Зеландии. Вождь Герберт-Грейвс заявила, что британский исследователь Джеймс Кук "просто захватил землю маори как варвар", он "ничего не открывал здесь", а "разного рода эвфемизмы типа "первой встречи на берегу" не меняют смысла того, что 250 лет назад было вторжение". Кроме того, отметила вождь, непосредствено Кук "не заходил в порт Мангонуи и не высаживался на эти берега", так что и праздновать им нечего.
       В итоге голос племени маори Нгати Кау был услышан. Гавань их родного города уже убрали из списка остановок флотилии, которая в ознаменование 250-летия "первых встреч на берегу" между маори и новозеландцами европейского происхождения должна за сентябрь-октябрь обойти все побережье Новой Зеландии.
       Знаменитый мореплаватель Джеймс Кук был убит в 1779 году во время стычки с коренным населением Гавайских островов. Ему было 50 лет.
=======

       М-да. Время текёт, и мы вместе с нею. Во времена Кука тётеньки маори были тише воды и ниже травы, а тут нате вам: вождиха. Интересно, а лоб у неё татуирован? Двойная англоязычная фамилия вождихи тоже доставляет - не менее чем имя, выдающее яростно-воинствующую пофигистку.
       Гуглим фото; получаем:



       Не татуированы ни руки, ни грудь, ни подбородок, ни щёки, ни нос. Про татуированный лоб (привилегия вождей маори) и речи не идёт. Должно быть что-то примерно такое вот (или типа; возможны варианты):



       Вот просто смелый воин (выражает приветствие):



       А эта Анахера вообще-то писательница.



       М-да. Huia Anahera. Русскоязычному пользователю навевает и кагбе доставляет.
       Зря она вот так про "Индевор". Всё ж история страны, никуда не денешься. Тем более Кук - прогрессивный гуманист и вот это вот всё. Зря. ИМХО.
корсар

Deutsch "Santi Anno"

       Лот! Лот! Лови! Чо мужики в каменты прислали!



Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer
Doch mein Seemansherz brennt lichterloh

Soweit die See und der Wind uns trägt
Segel hoch! Volle Fahrt Santiano!
Geradeaus wenn das Meer uns ruft
Fahren wir raus hinein ins Abendrot

Die Segel aufgespannt und vor dem Wind
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Siehst Du dort wo der Mond versinkt
Wollen wir sein bevor der Tag beginnt

Ich brauche keine zuhaus und ich brauch kein Geld
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Unser Schloß ist die ganze Welt
Unsere Decke ist das Himmelszelt

Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer
Doch mein Seemannsherz brennt Lichterloh
феолософ

Загадки батареи № 2

       Павел Калмыков прислал мылом фотографию материала, своим происхождением восходящего как минимум к камчатским музейщикам, а по смутному его подозрению, ещё и дальше во глубину веков.
       Это батарея № 2 на Кошке (менее кликабельно, чем было прислано, но таки достаточно для вдумчивого обозрения):



       "План устроенной при Петропавловском порте батареи (неразборчиво)(неразборчиво, то ли 1, то ли 2) на прилегающей кошке между Большой и Малой губы".
       Понятно, что это батарея № 2, потому что иной батареи на 11 пушек в Петропавловском порту не было, равно как и другой косы-кошки.
       "Описание
       А. Кошка пролегающая между большой и малой губы.
       Б. Большая губа.
       В. Малая губа.
       Г. Батарея обложенная дёрном.
       Д. Настилка плац-форм под орудия.
       Е. Насыпь из щебня каменного между плацформами настилки.
       Ж. Ядра по орудиям.
       З. Станки под орудия.
       И. Обухи сквозные железные с бриконцами.
       К. Орудие 36-фунтового калибра.
       Л. Будка при входе на батарею для часоваго".
       Внизу: "Морской артиллерии поручик Сахаров. Корабельный инженер поручик Гезехус. Составлял прапорщик Васильев".
       Открываем описание этой же батареи, сделанное инженер-поручиком Мровинским на момент его прибытия в порт: "На косе, на месте, назначавшемся для батареи № 2, было поставлено на платформах 11 пушек 36-фунтовых; но бруствер этой батареи ещё не был насыпан – по недостатку рабочих людей и времени. Пороховой погреб был устроен в отлогости горы Поганки".
       И (от него же) про проводящиеся работы: "...приступлено к насыпке на косе батареи № 2 – с амбразурами, на 11 орудий. Брустверу дано в высоту 7 футов, в толстоту 21 фут; расстояние между директрисами амбразур 3 сажени; наружное отверстие амбразур 7 футов, внутреннее – 1½ фута. По неимению леса, блиндажей над орудиями устроить не было возможности. Наружная крутость амбразур, по причине сыпучего грунта, а также щёки амбразур, были одеты фашинами, а внутренняя крутость плетнём. Как батарея эта была вооружена морскими орудиями, то для укрепления брюк и талей были врыты у стульев амбразур по два столба; это дало возможность уменьшить длину платформ до 2 саженей. Пороховой погреб, находившийся в отлогости горы Поганки, покрыт был потолком из двух рядов накатника и засыпан слоем земли в 5 футов толщиной. По местному своему положению этот погреб был бы виден с неприятельских кораблей, особенно когда на него вновь была насыпана земля; а потому для замаскирования его одели эту землю дёрном и посадили на ней кустарник".
       Во-первых, место батареи. Самое начало косы (хотя лично я был склонен полагать, что она была не на самой косе, а на её корне; но тут следует принять во внимание приливы-отливы, во время которых конфигурация низкого берега достаточно сильно изменяется - на картинке может быть показана коса во время прилива, и это правильно).
       Далее: расстояние между пушками по Мровинскому 3 сажени (5,5 метров). Вроде как соответствует?
       А вот  длина платформ "не бьёт". На рисунке платформы много длиннее; или Мровинский имел в виду размер дорожки отката? Я вообще-то думал, что были не отдельные платформы для каждой пушки, а одна общая платформа на всю батарею. Чтобы можно было пушки катать при надобности тудой-сюдой, мало ли. Да и ходить-носить-таскать удобнее.
       Толстота бруствера 21 фут, или почти семь метров. На рисунке я этого не вижу. Где там семь метров? Вижу максимум два с половиной. Конфигурация амбразур на рисунке не показана (по Мровинскому, внутри около полуметра, снаружи 2,2 м). А не маловато ли для "внутри", а?
       Описание Мровинского даёт повод утверждать, что батарея стояла прямо на грунте и предназначалась для настильного огня. Поэтому картинку (см. ниже) предлагаю не числить - как нарисованную не с натуры, а по рассказам, и, как думается, во время заслуженных возлияний.



       Что не совсем понятно в исходном чертеже - выгнутый фас. Для чего? Если для увеличения сектора обстрела, то почему тогда платформы параллельны? Сектор наводки каждой пушки по горизонту получается где-то около... и вот тут самый полный стоп. Как его прикинуть, если непонятно с толщиной бруствера?
       Я далёк от мысли, что два поручика и прапорщик свои дипломы купили в Москве, в подземном переходе; просто я чего-то недопонимаю. Внесите мне ясность на блюде, please.
пират

"Лиль де Трезор"

       Ну, кинокомедия французско-румынская... кажись, таки румынская, да. И французская. "L'Isle de Tresor", или просто "Остров Сокровищ". Ржачная кинушка, в которой ближе к концу конченого алкаша доктора Ливси поджарили и съели =)) ну, там много всякого прикольного (например, вместо сквайра там обанкротившаяся баронесса с сиськами). И один из приколов вот какой (оценить с наскоку могут не только лишь все). То, что в роли "Испаньолы" не трёхмачтовая шхуна, а бриг, это ещё ерунда. Смотрим на флаг:









       Да-да, вот так вот. Военно-морской британский флаг, причём флаг красной эскадры.
       В британском флоте было три линейных эскадры - красная, белая и синяя. По цвету фона флага. Красная - самая старшая, синяя - самая младшая, белая посерёдке (в смысле флотских приоритетов). В каждой эскадре было три адмирала. Вице-адмирал командовал авангардом, контр-адмирал - арьергардом*, а кордебаталией (и всей эскадрой) командовал адмирал. Ещё был адмирал флота, в составе красной эскадры. То есть на весь действующий Королевский флот полагалось десять боевых адмиралов. На самом деле их было в двадцать раз больше, но эту тему мы уже как-то обсасывали.
       * Между прочим, английское Rear-Admiral (контр-адмирал) отсюда и происходит. Rear - "сзади", "позади", "тыл" и т.п.
       Ну так вот. На поиски сокровищ отправилась "Испаньола" из состава красной эскадры. Интересно, а три адмирала были в курсе, нет? Если были в курсе, значит, были и в деле ;))) Вот они-то львиную долю сокровищ себе потом и захапали, а никакой не сквайр там, не Хокинс и не доктор Ливси ))))) Navy rules the waves!
       Чем не тост?
       (и немедленно выпил)
Водолазик

Продолжаем "воспевать"...

       ...Петропавловский бой 1854 года.
       На этот раз предлагается вот этот малюнок (не знаю, чьей кисти принадлежит, и знать не хочу):



       Слегка кликабельно, так что вполне возможно разглядеть и оценить детали.
       Ну-с? С чего начнём? Я аж теряюсь в поисках отправной точки. Видно, что полная фигня нарисована, а вот от чего оттолкнуться, сразу и не придумаешь...
       Тогда оттолкнёмся от ландшафта. Я понимаю, что бывают фотографы, которые при съёмке наклоняют фотоаппарат, и горизонт получается заваленным. Оно бывает нечаянно, бывает (у некоторых) систематически, а иногда это делается специально для какой-нибудь ракурсной съёмки, "для что-то подчеркнуть". Однако придумать причину, по которой художник наклоняет мольберт, у меня пока не получается. На этой "работе" горизонт завален вправо, а вот за каким чёртом или по какой случайности, я не в состоянии сказать. Просто завален, и всё. И ура, что дальние сопки где-то как-то на месте, включая даже Вилючинский вулкан. Он, конечно, раза в полтора больше, чем надо, но спасибо хотя бы за более-менее верную локализацию.
       Время суток - что-то после обеда, часов 16 примерно. Однако на фоне прочего этой неточностью можно спокойно пренебречь.
       То ли Петропавловская гавань маленькая (минимум вдвое меньше, чем по факту), то ли корабли здоровенные. Прикинув соотношение высоты мачт и высоты гребня Сигнального мыса, делаем однозначный вывод: на всех кораблях сидят бробдингнеги. Что на русских, что на супостатских, что на купеческом "утюге", который стоит в гавани (ага, да это ж американский "Noble"!). Кстати, куда делся из гавани второй купец ("St. Magdalene"), - загадка, и все вопросы к маляру, нарисовавшему эту хню. Корабли как минимум вдвое (а то и в 2,5 раза) больше, чем надо, так что нужно либо размеры гавани на два умножать, либо размеры кораблей на два делить.
       Теперь собственно гавань. Это всё равно что, рисуя Красную площадь, перенести собор Василия Блаженного метров на стописят к NW. Или Исторический музей на те же стописят метров к SOst. И говорить, "шо так и було". Вся гавань смещена куда-то на юг, не там начинается и не там кончается. Лужа какая-то, а не гавань. Вернее, бассейн с вертикальными стенками, потому что корабли стоят прямо у краёв водоёма.
       Соответственно, и в домах этих огромных тоже бробдингнеги живут. Перед рисованием малюнка художник стопроцентно читал Свифта и жевал кактусы. Мескалито найти не удалось (дифцыт!), поэтому жрал опунцию. Попутно выясняется склонность художника к пиромании. У него везде всё горит. Горит чего-то на оконечности Сигнального мыса (чересчур здоровенной, понятно), горит на 2-й батарее, горит на 3-й, горят домищи, горит что-то на видимом нам склоне Сигнальной сопки и на самом её гребне, горят "Аврора" и "Двина" (разумеется, с полным рангоутом и парусами на реях). Дым, само собой, белый и бело-серый, как от дымовых шашек. Обе воюющие стороны ставят дымзавесы и стреляют дымовыми снарядами. Такая война.
       В художественной школе (я в 6-м классе тогда был) мой первый и единственный учитель Виталий Александрович Шохин на первом же занятии объяснял, что такое китайская перспектива. Её ещё называют обратной. Это "чем дальше, тем больше". Наглядной иллюстрацией китайской перспективы служат нарисованные здесь корабли, особенно бриг... ой!.. пардон!.. это ж не бриг! У него просто бизань-мачту пополам сломало! А мы и не знали.
       То есть переходим к собственно боевым действиям, показанным на картинке. Какой момент и какого дня боя - сложно сказать. Положение кораблей не соответствует вообще ничему, причём это не неточность, а какой-то выдуманный бред. Похоже, опунция таки тоже содержит алкалоиды-галлюциногены. Ясно одно: все куда-то стреляют. Отовсюду. Хер пойми куда, в том числе и по своим (я про бриг, который небриг со сломанной бизанью). Чьи это ядра упали в гавань с такими всплесками, откуда они могли прилететь? Нет, ну в самом деле, куда стреляет самый дальний француз (предположим, что это корвет "Эвридика")?
       Про флаги на кораблях уже и не говорим - одновременно и на гафелях, и на кормовых флагштоках, и на топах мачт. Что у кораблей имеющих ход, что у стоящих на якоре... а на грот-мачте "Авроры" ещё и "рубль" развевается, длиной метров пятнадцать. Трёхцветный, ёршик в ухо вашей бабушке.
       Попробуем идентифицировать намалёванные корабли. Два французских, четыре британских, в сумме шесть, ура, общее число соответствует, и это вселяет уверенность в завтрашнем дне. Откуда взялся ещё один британец и куда делся французский бриг "Облигадо" - вопросы к маляру. Он "так видит". Да, можно вычленить взглядом пароход "Вираго" (по торчащей трубе и гребным колёсам), но остальные корабли опознанию не подлежат. Все огроменные, все трёхмачтовые, все бабахают в белый свет, как в копеечку.
       И да, лодочки, лодочки там куда-то вбок плывут. Куда? Что там могло быть такого на месте нынешнего Мехзавода?
       Ну и вишенка на торт: над НП Завойко (смотрим на Сигнальный мыс) развевается российский триколор. Спасибо, что не флаг Камчатского края.
       Резюме: малюнок ффтопку, художнику низачод. Будем надеяться, что нарисовать Цусиму ему не закажут. А то можно себе представить, что у него в итоге получится...
корсар

Теперь и на Прозе.Ру

       "Забыть адмирала!" то есть.
       Клик тута! - это на Прозе. Клик здеся! - PDFка.
       И если кто-то думает,то там опять внесены правки (замеченные ошибки, опечатки, улучшение стиля, добавления и пр.), то он-таки в верном направлении думает.
       Кому-то удобней на Прозе читать, кому-то в ПДФе. На Прозе картинок шиш разместишь, увы.
       О... картинки же! Чуть не забыл про КДПВ. А ведь их есть у нас, притом тех, что раньше как-то не попадались. Держите:



       В следующем посте я по ней проедусь. На танке, блин, проедусь. У-у, проедусь! И не только по ней.
       Потому что выбешивать уже начинает (((((
феолософ

Выведем точное число уже

       А то зря арифметику изучали, что ли?

https://statehistory.ru/img_lib2/2014/11/1415143504_fe45.jpg

       Отбросим в сторону данные, которые нам сообщают The Illustrated London News от 16 декабря 1854 г. (107 человек на британской эскадре; данных по французам нет), The Times от  26 декабря 1854 г. (данные слишком расплывчаты) и Джон Дж. Стефан в работе «Крымская война на Дальнем Востоке» (у него там 209 только убитых и минимум ~250-270 ранено, если я не накосячил с переводом в те ещё времена, текста под рукой сейчас нет, потом проверю). Оставим то, что ниже (считаем всех вместе, убитых и раненых):
       Томас Редмэйн Хьюм, капеллан фрегата «Президент» (письмо): ~200 человек.
       Эдмунд С. П. Гроув, лейтенант фрегата «Пик» (письмо): 6 человек при первой атаке и 190 по результатам второй.
       The Times от 23 ноября 1854 г.: ~240 человек.
       The Illustrated London News от 9 декабря 1854 г.: 209 человек.
       The Illustrated London News от 28 ноября 1854 г.: 209 человек.
       Род Робинсон, «Простит ли меня Бог?» Англо-французское нападение на Петропавловск, 1854 год»: 215 человек.
       Robert O’Byrne’s Naval Annual for 1855: 209 человек.
       Эд. дю Айи, старший офицер брига «Облигадо»: до 230 человек (если под словами «наших людей» понимать чисто состав десанта).
       Анри Геро, помощник врача корвета «Эвридика»: 231 человек.
       Генри Треван, врач парового шлюпа «Вираго» (дневник): 192 человека.
       Томас Дик, помощник врача фрегата «Президент» (дневник): до 300 человек.
       Если полагать наиболее точным среднее арифметическое, то таки оно вот: 221 человек. Убитых 50-52, остальные ранены. Вот так и следует ответствовать при спросе, делая при этом строгого лица.
       На фреску, вынесенную в начало, внимания обращать не надо, бо це всего лишь одна из безумных фантазий на тему Петропавловского боя, рождённых в результате передоза (возможно, красной икрой). Просто КДПВ, поэтому не надо рефлексировать. Я ж не могу вам показать фотографии с прошедшего в Петропавловске празднования 165-летия боя; вдруг у вас там период полураспада случится, а я потом отвечай...
       Или таки показать? А? Не боитесь?
феолософ

"ЗАБЫТЬ АДМИРАЛА!"


Вахтенный журнал H.M.S. President, 31.08.1854 (фактически 01.09.1854)

       Редакция 3-я, 2019; формат PDF, 19,6 Мб.
       Изменений груда. Сколько там раз Булгаков "Мастера и Маргариту" переписывал? Надеюсь, больше не придётся ему уподобляться (хоть оно и почётно как бы). Главные выводы сделаны; всё, баста. Переписывать историю - дело увлекательное, но...
       Завтра 165-я годовщина Петропавловского боя.
       На Прозе.Ру изменения ещё не внесены, там пока что висит прежняя версия (2-я). Внесу на следующей неделе и сообщу.


Вахтенный журнал H.M.S. Pique, 04.09.1854 (фактически 05.09.1854).