Юрий РОСС (filibuster60) wrote,
Юрий РОСС
filibuster60

Categories:

Лёд, ч. IV - VI

продолжение; см. начало

       ЛЁД
       IV. ДРЕЙФУЮЩИЙ ЛЁД (pack ice) – любой вид морского льда, за исключением неподвижного, независимо от формы, состояния и положения.
       4.1. Ледовитость (ice cover) – процентное отношение площади, занятой льдом любой сплочённости к общей площади моря или географического района.
       4.2. Сплочённость (concentration) – отношение площади льдин в зоне сравнительно равномерного распределения к общей площади этой зоны, выраженное в десятых долях (tens) или баллах. В США и Канаде используется восьмибалльная шкала (eights).
          4.2.1. Сплошной дрейфующий лёд (compact pack ice) – дрейфующий лёд сплочённостью 10 баллов, воды не видно.
             4.2.1.1. Смёрзшийся сплошной лёд (consolidated pack ice) – дрейфующий лёд, сплочённость которого равна 10 баллов, и льдины смёрзлись вместе.
          4.2.2. Очень сплочённый лёд (very close pack ice) – дрейфующий лёд, сплочённость которого больше или равна 9 баллов, но меньше 10 баллов.
          4.2.3. Сплочённый лёд (close pack ice) – дрейфующий лёд, сплочённость которого находится в пределах 7-8 баллов, состоящий из льдин, большинство которых соприкасается друг с другом.
          4.2.4. Разрежённый лёд (open pack ice) – дрейфующий лёд, сплочённость которого находится в пределах 4-6 баллов, с большим числом разводий; большинство льдин не соприкасается друг с другом.
          4.2.5. Редкий лёд (very open pack ice) – дрейфующий лёд, сплочённость которого находится в пределах 1-3 баллов.
          4.2.6. Отдельные льдины (open water) – большое водное пространство, где сплочённость любых видов льда (включая лёд материкового происхождения) менее 1 балла.
          4.2.7. Айсберговые воды (bergy water) – большое судоходное водное пространство, где не встречается морской лёд, но имеется лёд материкового происхождения.
          4.2.8. Чистая вода (ice free) – водное пространство, где льда нет.
       4.3. Формы плавучего льда (forms of floating ice).
          4.3.0. Раздробленность – степень разлома ледяного покрова. Определяется по среднему расстоянию между трещинами и каналами.
          4.3.1. Блинчатый лёд (pancake ice) – пластины льда преимущественно круглой формы от 30 см до 3 м в диаметре, толщиной до 10-15 см, с приподнятыми краями вследствие ударов льдин одна о другую. Может образоваться на лёгкой волне из ледяного сала, шуги или снежуры, в результате разлома склянки, ниласа и серого льда в условиях большой зыби. Блинчатый лёд может также образоваться на некоторой глубине на границе раздела между водными массами с различными физическими характеристиками.
          4.3.2. Ледяное поле (floe) – любой относительно плоский кусок морского льда более 20 м в поперечнике.
             4.3.2.1. Гигантское ледяное поле (giant floe) – ледяное поле свыше 10 км в поперечнике.
             4.3.2.2. Обширное ледяное поле (vast floe) – ледяное поле от 2 до 10 км в поперечнике.
             4.3.2.3. Большое ледяное поле (big floe) – ледяное поле от 0,5 до 2 км в поперечнике.
             4.3.2.4. Отломок ледяного поля (medium floe) – ледяное поле от 100 до 500 м в поперечнике.
             4.3.2.5. Крупнобитый лёд (small floe) – ледяное поле от 20 до 100 м в поперечнике.
          4.3.3. Мелкобитый лёд (ice cake) – любой относительно плоский кусок морского льда до 20 м в поперечнике.
             4.3.3.1. Тёртый лёд (small ice cake) – мелкобитый лёд менее 2 м в поперечнике.
          4.3.4. Несяк (floeberg) – большой торос или группа смёрзшихся торосов, представляющих собой отдельную льдину, находящуюся на плаву. Может выступать над уровнем моря до 5 м.
          4.3.5. Сморозь (ice breccia) – смёрзшиеся в ледяное поле куски льда разного возраста.
          4.3.6. Ледяная каша (brash ice) – скопления плавучего льда, состоящие из обломков не более 2 м в поперечнике, образующиеся в результате разрушения других форм льда.
          4.3.7. Айсберг (ice berg) – см. 10.4.2.
             4.3.7.1. Разрушающийся айсберг (glacier berg) – см. 10.4.2.1.
             4.3.7.2. Столообразный айсберг (tabular berg) – см. 10.4.2.2.
             4.3.7.3. Куполообразный айсберг – см. 10.4.2.3.
             4.3.7.4. Пирамидальный айсберг – см. 10.4.2.4.
          4.3.8. Ледяной дрейфующий остров (ice island) – см. 10.4.3.
          4.3.9. Обломок айсберга (bergy bit) – см.10.4.4.
          4.3.10. Кусок айсберга (growler) – см.10.4.5.
       4.4. Распределение льда (arrangement).
          4.4.1. Скопление дрейфующего льда (ice field) – покрытая дрейфующим льдом площадь размером в поперечнике до нескольких десятков километров (ср. с 4.4.14 "Пятно льда").
             4.4.1.1. Большое скопление дрейфующего льда (large ice field) – скопление более 20 км в поперечнике.
             4.4.1.2. Среднее скопление дрейфующего льда (medium ice field) – скопление от 15 до 20 км в поперечнике.
             4.4.1.3. Малое скопление дрейфующего льда (small ice field) – скопление от 10 до 15 км в поперечнике.
             4.4.1.4. Пятно льда (ice patch) – скопление менее 10 км в поперечнике.
          4.4.2. Ледяной массив (ice massif) – скопление сплочённых морских льдов, занимающее сотни километров и сохраняющееся летом в одном и том же районе.
          4.4.3. Пояс льда (belt) – скопление дрейфующего льда, длина которого больше ширины (ширина от 1 до 100 км и более).
          4.4.4. Язык льда (tongue) – выступающая часть кромки льда, достигающая нескольких километров в длину. Образуется под давлением ветра или течения.
          4.4.5. Полоса льда (strip) – длинная узкая зона дрейфующего льда шириной 1 км и менее, обычно состоящая из обломков, оторвавшихся от основной массы льда и сгоняемых в одно место под влиянием ветра, волн или течения.
             4.4.5.1. Перемычка – труднопроходимый для судов неширокий участок на стыке больших ледяных полей или скоплений сплочённых дрейфующих льдов.
          4.4.6. Залив во льду (bight) – обширное полукруглое углубление в кромке льда, образуемое либо ветром, либо течением.
          4.4.7. Ледяной затор (ice jaw) – скопление битого речного или морского льда, застрявшее в узком канале.
          4.4.8. Кромка льда (ice edge) – граница между чистой водой и морским льдом любого вида и сплочённости. Может быть сплочённой или разрежённой (ср. с 4.4.9. "Ледяная граница").
             4.4.8.1. Сплочённая кромка льда (compacted ice edge) – сплочённая, ярко выраженная кромка дрейфующего льда, уплотненная ветром или течением, обычно с наветренной стороны площади, покрытой дрейфующим льдом.
             4.4.8.2. Разрежённая кромка льда (diffuse ice edge) – нечётко выраженная кромка льда, огранчивающая (обычно с подветренной стороны) разрежённые льды от чистой воды.
             4.4.8.3. Крайняя граница льда (ice limit) – крайне минимальное или крайне максимальное положение кромки льда в любой данный месяц или период. Определяется по наблюдениям, проводившимся в течение ряда лет. Термину предшествует слово "минимальная" или "максимальная" (ср. 4.4.8.4. "Средняя кромка льда").
             4.4.8.4. Средняя кромка льда (mean ice edge) – среднее положение кромки льда в любой период (декада, месяц и т.д.), определяемое по наблюдениям в течение ряда лет. Кроме средней кромки льда существуют также понятия средней максимальной кромки льда и средней минимальной кромки льда (ср. 4.4.8.33. "Крайняя граница льда").
             4.4.8.5. Кромка припая (fast ice edge) – граница между припаем и чистой водой.
          4.4.9. Ледовая граница (шce boundary) – граница между неподвижным и дрейфующим льдом или между площадями, покрытыми дрейфующими льдами различной сплочённости.
          4.4.10. Язык айсбергов (iceberg tongue) – см.10.4.2.5.

       V. ДИНАМИКА ДРЕЙФУЮЩИХ ЛЬДОВ (pack ice motion processes).
       5.1. Разрежение – процесс уменьшения сплочённости льда непосредственно после прекращения сжатия.
          5.1.1. Зона разрежения – зона, в которой наблюдается разрежение.
       5.2. Сплочение льда (compacting) – уменьшение расстояний между отдельными льдинами, в результате чего увеличивается сплочённость или сжатие льда.
          5.2.1. Сжатие льда – дальнейшая стадия уплотнения льда после достижения ими сплочённости 9-10 баллов. При сжатии льда обычно происходит его наслоение или торошение.
          5.2.2. Зона сжатия – зона, в которой наблюдается сжатие льда.
       5.3. Подвижка льда (shearing) – взаимное смещение льдин, в результате которого могут возникать вращения льдин, образуются полосы тёртого льда и разводья.
       5.4. Дрейф льда – поступательное перемещение льдин в результате воздействия ветра и течения.
          5.4.1. Дрейфораздел – граница между массивами или зонами льда, дрейфующими в разных направлениях или с разными скоростями. Признаками дрейфораздела являются повышенная раздробленность ледяного покрова, полосы тёртого льда, пояса торошения, каналы и зоны разрежения. На дрейфоразделе часто наблюдается вращение льдин.

       VI. ПРОЦЕССЫ ДЕФОРМАЦИИ ЛЬДА (deformation processes).
       6.1. Взлом льда (fracturing) – деформация льда, приводящая к образованию трещин. Термин используется для описания разломов припая, сморозей, сплочённых льдов, а также полей.
       6.2. Наслоение льда (rafting) – результат сжатия, при котором одна льдина наслаивается на другую. Весьма распространено при сжатии ниласа и молодых видов льда (ср. 6.2.1. "Зубчатое наслоение").
          6.2.1. Зубчатое наслоение (finger rafting) – тип наслоения, при котором образуются переплетённые надвиги, при этом каждая льдина попеременно "выбрасывает пальцы" один то выше, то ниже другого. Обычно для ниласа и серого льда.
       6.3. Торошение (hammocking) – образование торосов в результате сжатия морских льдов. Когда льдина во время этого процесса вращается, то это называется торошением с вращением.
          6.3.1. Грядообразование (ridging) – процесс образования гряд торосов из морского льда.
       6.4. Сглаживание (weathering) – процесс абляции и накопления, который постепенно выравнивает крупные неровности на поверхности льда.

продолжение

 
Tags: Арктика
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments