[ мой перевод]Прощай, моя крошка, не вешай нос!
Поднимай якоря, «Санти Анно»!
Пусть океан состоит из этих слёз,
Но огнём пылает сердце моряка.
Нас ветер удачи с собой несёт.
Поднимай паруса, «Санти Анно»!
Что же делать, коль море позовёт,
И идти нам курсом прямо на закат.
Уж парус наполнен и выбран верп.
В добрый путь, в добрый путь, «Санти Анно»!
Там, где лунный утонет серп,
Мы с тобою завтра встретим новый день.
Нас ветер удачи с собой несёт.
Поднимай паруса, «Санти Анно»!
Что же делать, коль море позовёт,
И идти нам курсом прямо на закат.
А стены и злато - не наш кумир!
В добрый путь, в добрый путь, «Санти Анно»! -
Скоро домом станет целый мир,
А над миром крыша - синий небосвод!
[ оригинал]Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade
Leinen los - Volle Fahrt Santiano
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer
Doch mein Seemannsherz brennt lichterloh
Soweit die See und der Wind uns trägt
Segel hoch - Volle Fahrt Santiano
Geradeaus wenn das Meer uns ruft
Fahren wir raus hinein ins Abendrot
Die Segel aufgespannt und vor dem Wind
Leinen los - Volle Fahrt Santiano
Siehst Du dort, wo der Mond versinkt
Wollen wir sein bevor der Tag beginnt
Soweit die See und der Wind uns trägt
Segel hoch - Volle Fahrt Santiano
Geradeaus wenn das Meer uns ruft
Fahren wir raus hinein ins Abendrot
Ich brauche keine zuhaus und ich brauch kein Geld
Leinen los - Volle Fahrt Santiano
Unser Schloss ist die ganze Welt
Unsere Decke ist das Himmelszelt