Юрий РОСС (filibuster60) wrote,
Юрий РОСС
filibuster60

Categories:

Grey Wolves 3.0 Gold рус.

http://i3.fastpic.ru/big/2009/1023/0a/70a3660a4ff3992e991018231a98860a.jpg

       В общем, да, чуть ли не месяц занимался русификацией. Ибо то, что было раньше, можно назвать лишь попыткой русификации. Кстати, то, что получилось у меня, тоже не конечный вариант. Мало ли какой глючок там ещё будет найден. Или не очень удачная формулировка.


       Но по сравнению с тем, что было у 1С в локализованной версии десять лет назад, и с теми вариантами русификации, что уже были сделаны для SH3 и GWX 3.0, моя работа, скажу без тени хвастовства, выделяется мной в лучшую сторону, и довольно сильно.
       Однако сначала пару слов про Grey Wolves 3.0 Gold.
       Локализовать какую-либо хорошую игру у нас ну не могут в принципе. Вот так, чтобы просто везде одни плюсы и плюсы. Без корявок и глюков – ну никак не обойтись. Хоть про лётчиков, хоть про рейнджеров и снайперов, хоть про подводников, хоть про танкистов и таксистов. Это просто финиш какой-то. Найти пару консультантов, а потом ещё одного, чтобы проверил работу двух первых – это для наших почти всегда неподъёмная затея. И артистов для озвучки, ага-ага. В итоге получаются локализации типа той, от которой в своё время вместе со всеми нами образцово-показательно плевался Андрей aka U-96 (это которая была от «Фаргуса») или типа самой массовой, от 1С. Где диалоги экипажа (команды и доклады) суть невыразимое унылое говно, что текстом, что звуками-словами. Весь кайф от игры сходит на нет. Ну, спасибо хоть за то, что игра не во всем местах кривая, и что не надо в начале каждой миссии обнаруживать себя на подводной лодке серии IIA посреди Гвинейского залива, понимая. что спасение только в IDDQD нескончаемом топливе :(.
       Я, кстати, в своё время сильно удивился, что в Silent Hunter 3 не вошли некоторые плюшки и ффкусняшки от Silent Hunetr 2. Например, раздельное управление дизелями и электромоторами. И английские подводные лодки куда-то пропали почему-то. И таки да, интересующимся сразу замечу, что я игрался ещё в Silent Hunter 1.
       Ну, в общем, наподводился, четыре раза прошёл всю войну, погрустил по поводу вышеупомянутых криворукостей криворуких криворукеров, неоднократно залез а «кишки» игрушки с целью подправить (в конечном итоге ломая всё и вся). И тут чего-то мне кто-то здесь недавно про моды к SH3 задвинул. Ага, спасипки, камрад; нашёл, слил, установил, поиграл, занялся улучшайзингом, поковырялся, сломал всё на хер...и так по кругу раза три... В общем, покуда не нарвался на Grey Wolves 3.0 Gold. Это конечный мод к SH3 (были и предшествующие), который меня вот взял и практически полностью устроил. И чего мне раньше никто про него не сказал?
       Улучшена графика: интерьер и экстерьер лодки каждого типа соответствуют фактике; вода, облака, небо, солнце, луна, звёзды, дно моря – тут гут; деревья, здания, ландшафт (ну хотя бы вот так приблизительно, но не грузя чрезмерно процессор) – тоже хороший шаг вперёд, всё равно их с моря не шибко видать. Взрывы, горящая нефть на воде... Мины и противолодочные сети появились. Мины были в SH2, а сети в SH3, но не везде, а тут вот оно всё вместе. Стали нормально и интересно выглядеть корабли и самолёты (в самолётах даже человечки сидят, которые там, казалось бы, и на хер не нужны). Появилась возможность подводникам не носить в походе все свои регалии. Вот если б они ещё уходили в море гладко выбритыми, а в походе постепенно обрастали... Но форма стала выглядеть куда лучше, хотя нет ни ковбоек, ни олимпиек, ни подтяжек, ни шейных платков, ни вязаных шапок... жаль. Зато можно лежать на коечке в капитанской выгородке и видеть не только радиста с гидроакустиком, но и оболтусов в центральном посту. И наоборот. Через отдраенный люк %)))))
       Ещё злит, что они в любое время года и в любую погоду на верхнюю выхту выходят в своих лёгких курточках. Некоторые даже без головного убора. В крайнем случае могут надеть дождевик и зюйдвестку. Кто бы пофиксил этот ужас... на мостик хоть не поднимайся вообще, жаль ребят почти до слёз.
       Луна. Ах, какая красивая Луна стала! Особенно через боевой перископ с приближением х10. И звёзды. Ну, звёздное небо, соответствующее соответственному - это чёткая реальная фишка авторов Silent Hunter :)
       Кораблей и самолётов стало просто жуть сколько. Замучаешься справочник-определитель листать. Запомнить всё это совершенно нереально. Водоизмещение и вооружение кораблей стало соответствовать фактике: каждый юнит имеет свой исторический прообраз и выполнен очень точно. Кого как, а меня список кораблей натурально потряс - и типовых, и эксклюзивных. Топить торпедами стало труднее (зато стало легче из пушки, причём даже в свежую погоду можно палить). У кораблей появились свои уязвимые места, зависящие от разных факторов. Они стали умней, хитрей и наглей. А ещё появились кардинальные буи, ограничивающие проходы возле отмелей, береговые батареи и также много прочей всякой интересной и полезной фигни. Игра ожила, расцвела и вкусно запахла.
       Появились дойные коровы, но лично я пока с ними не сталкивался. Я вообще ещё толком не игрался – занимался русификацией. Только попробовал несколько миссий, начало карьеры - и пока всё. Там много чего появилось вообще, и посему я тихонько пищу от восторга. Звук ставлю немецкий, для антуража, а всё остальное английское (оно становится русским) – и понеслась. У тебя за спиной кто-то всё время шепчется, разговаривает вполголоса на немецком, кашляет, шмыгает носом, что-то обсуждает; экипаж визжит при срочном погружении и сломя голову бежит в VII отсек, при попадании торпеды неприлично вопит, а когда по лодке работает вражеский эхопеленгатор, почти каждый доклад гидроакустика сопровождается чьими-то причитаниями, чуть ли не всхлипываниями... так и хочется бросить через плечо: "А ну, дрыстен отсюдова нахт!!!"
       Улучшайзинг - медаль о двух сторонах. Например, теперь антенна гидрофона KDB вращается. Это хорошо (хоть под водой и не видно). Хуже то, что вращается она и в надводном положении, словно гидроакустик продолжает слушать воздух вокруг лодки, и чтобы прекратить дурацкое вращение (которое уже всем видно), надо выгнать акустика со своего места. Это к примеру (есть и ещё забавные фишки).
       Приятного вообще очень много. Всегда под рукой номограмма, палетка, памятки-картонки со справочными данными, секундомер. Конечно, морды и фигуры людей в SH3 выполнены довольно примитивно и в GW практически не улучшены, ну да и фиг с ними. От этого можно абстрагироваться, и довольно легко.
       Часть модов можно включать и отключать по желанию. Можно докачивать, устанавливать и опять же включать-отключать. Словом, ребята провели грандиозную работу, и жаль, что я не смог пока что нарыть русифицированное описание GWX-3.0 Gold. Интересно бы почитать. Английская-то PDF-ка есть, но я ж не англичанин, бляха-муха, я на родном языке хочу...

[пикча из тырнетов]https://i.ytimg.com/vi/cPzf6HyRaqs/maxresdefault.jpg

       Что я сделал по части правок и русификации?
       1. Поправил динамический список асов-подводников. У них там в именах бывают буквы с умляутами, которые отображались криво. Сейчас там просто всё по-русски и нормально.
       2. Команды и доклады все стали нормальными. Исчезли перлы типа «Капитан, мы на мелководье», «Захват цели» и «командир торпедной БЧ». Не говорю уж о штурманской терминологии – пеленга, курсовые углы, борт цели, ЛБ/ПрБ и так далее. Да, это было непросто 8-) Дело в том, что немецкие подводники в те трудные времена (не знаю, как насчёт нынче) измеряли относительную  позицию цели несколько не так, как это делаем мы. Пеленг на цель брался не относительно норда, истинного или магнитного, а относительно носа своей подводной лодки. Это видно как из градуировки шкалы перископов и прибора UZO, так и градуировки шкалы шумопеленгатора. Этакая смесь классических пеленга и курсового угла. А для расчёта торпедного треугольника используется, кроме прочего, ещё и борт цели – угол правого или левого борта, под которым цель видит атакующую лодку, то есть нас. Курсовой же угол цели нами не вычисляется никак, но вводится в счётно-решающий прибор торпедной стрельбы (назовём его привычно ПУТС) в виде «пеленга», хотя отображается уже в виде курсового угла цели. Вам понятно? Вам непонятно. Вот так же непонятно и всем, кто изучает торпедную стрельбу по игре SH3 :) Хотя вполне реально, компьютерных асов-торпедистов у нас хоть отбавляй, но вот придут они служить на флот и сильно удивятся тому, что пеленг – это нечто совсем другое. Короче: сейчас оно там приведено в соответствие. Терминология должна быть терминологией, ибо это ж терминология, не так ли, друзья?
       3. Справочная информация по флотилиям, типам лодок, всему вооружению и оборудованию. Всякие плюхи и пэрлы максимально выскоблены и подчищены, а их там было с избытком. И, конечно же, Музей – красиво оформленный справочник по кораблям, судам и самолётам, которые можно там крутить и вертеть, приближать и отдалять, в нём тоже практически всё переведено на русский (за совсем маленьким исключением, но мне уже просто насточертело, потом доделаю как-нибудь, чуть позже, оно ни на что там не влияет). Скажу лишь, что там появились советские ДБ-3ф и пл типа «Щ». А вообще в игре задействована целая груда авианосцев, линкоров, крейсеров, эсминцев, подводных лодок, торпедоносцев, бомбардировщиков, истребителей, вооружённый тюлькин флот, торгаши и войсковые транспорта, лайнеры всякие, рудовозы-углевозы-танкера, яхты, плавучие маяки, дилижабри дирижопли и плавучие доки. Обалденно. Приятно, например, уплывать из Вильгельмсхафена и наблюдать, как у пирса достраивается «Тирпиц», пока что без орудийных башен. А в Киле – авианосец «Граф Цеппелин». И да, атака «штук», то бишь «лаптёжников» Ju.87, когда они сворой из восьми-десяти стервятников выстраиваются в карусель и бомбят несчастный польский сухогруз – даже в игре выглядит жутковато...
       4. Интерфейс вообще и Курсы подводников (т.н. Военно-морская академия) в принципе и переводить не надо было – они остались практически неизменными от SH3. Поправил там терминологию слегка, орфографию/пунктуацию и всё.
       5. Одиночных миссий же таки да, сильно добавилось. GW3 напихал их более чем. И тебе среди айсбергов, вайсбергов, айзенбергов и прочих рабиновичей, и около пальмовых берегов, и там, и тут, но всё на всё том же расово неверном английском языке. Я вообще не втыкаюсь, как можно играться в немецкую подводную лодку, на которой капитану говорят «Сэр» (и снова, снова не удержусь и сплюну в адрес диалогов на русском языке – их что, в самом деле какие-то ЛГБТшники озвучивали? Нет? А знаете, подспудно возникает такое ощущение). В общем, миссии тоже перевёл. Всё это довольно нетрудно – надо просто знать, где оно чего и плюс не накосячить: к примеру, конфиг-файлы понимают точку с запятой очень даже по-своему, и не всё можно переводить подряд, на что глаз упадёт. Названия германских баз, например: перевёл – и пожалуйте начинать карьеру на «двойке» у берегов Африки, в точке «ноль широты, ноль долготы», т.е. на Пупе Земли.
       6. И (самая жопа) список радиограмм, которые прилетают на вашу лодку в течение всего процесса. Всё начинается 1 августа 1939 года (впрочем, это как вам захочется начать, просто я беру самый раздвинутый вариант), когда вы уходите в свой первый поход, ещё мирный, но, разумеется, с боевыми торпедами и к побережью будущего англоговорящего врага. А заканчивается 9 мая 1945 г. сдачей подводного флота в плен. Всё это время вашему радисту одна за другой сыпятся радиограммы. Сделать такую штуку было хорошей идеей, в SH3 оно тоже реально, но там изначально был примитив. А тут ребята в GW сделали соответствующий здоровенный файл, и какие-то другие ребята его на русский перевели, а третьи дополнили, и ещё раз дополнили... В итоге получилась жуткая каша. Во-первых, многие из этих сообщений на подлодку просто не могли быть переданы ни при каких условиях. А если сдуру и переданы, то не могли быть прочитаны. Например, обмен мнениями «фон Рёдер – Кейтель – Гитлер». С другой стороны, понятно стремление дать игре динамику, держа игрока – капитана лодки – в курсе того, что происходит в это время на других оперативно-тактических направлениях. Например, сидишь ты в завесе из пяти лодок у Западных подходов на севере Биская, а в это время где-то идёт, скажем, караван PQ-15, и там всё положенное случается, и ты сопереживаешь... И всё прочее – «Бисмарк», «Тирпиц», «Везерубунг», «Паукеншлаг», PQ-17... Ребята сильно старались, чтобы оно соответствовало, но перестарались: сверка с главным У-бот-сайтом сразу же показала обилие лажи. Я не скажу, что я её всю выполол, но таки прочистил изрядно. Например, фамилии капитанов «Атении», «Бисмарка» и эсминца Z1 (да-да, Z1, а не Z15), «Декабриста», «Азербайджана» – подлинные*. Не говоря уж о фамилиях капитанов лодок – ребята-аддонщики не учитывали ни карьерный рост, ни переводы к новому месту службы; в итоге, например, Генрих Леманн-Вилленброк как командовал U-96 в сороковом году, так по-ихнему и командовал вплоть до 15 февраля 1945-го. Ну, стереотип же – раз U-96, значит, Вилленброк; раз U-48, значит, Шульце. И наоборот: раз Шольц, значит, U-108, словно среди подводников Дёница всего лишь один Шольц был (опять же, не надо путать Шольцев с Шульцами и Шульце с Шютце). Некоторым лодкам приписана трагическая гибель в океане под глубинными бомбами и пушками эсминцев, хотя по факту были разбомблены прямо в своих базах. Энто дело я частично подправил, но многое не стал проверять (кое-что вообще просто удалил как ненужное), потому что в целом антуражу игры оно вполне содействует, а у меня уже башка дымиться начала и жопа с диваном напрочь слиплась. Ну, терминологию там поправил... ещё всякое по мелочам... Скажем, не могли немцы называть Данциг Гданьском. Это всё равно что пара «Пиллау / Балтийск». Или фразы, написанные так, будто их писал гость из будущего ))) Вставил ещё пару-тройку событий. А ещё не удержался, добавил немного пасхалочек от себя =) надеюсь, любители книг Платова непременно заценят. И вообще любители тайн, ибо без U-530 и U-977 там обойтись ну никак нельзя было, надо было хоть как-то зацепить %) и ещё кое-что, но вот больше я вам ничего не скажу;)))
      * Там выдуманных и без того хватает )))
       Ставится русификтор просто: берётся папочка DATA и тупо закидывается в каталог игры, после чего «заменить все». Архивчик всего-то на 960 кб. Выложить кому надо?
       В общем, пошёл-ка я в свой второй выход. Из Вильгельмсхафена. Сентябрь-1939. Уже позади Па-де-Кале и один потопленный транспортюга на 10 тысяч тонн. Экипаж пока бестолковый – неумёхи и всё время устают. Ничего, пообвыкнутся. Начиная с послезавтра, предполагаю хороший шторм дней на пять. Оморячатся. Наш квадрат – BF18, подходы к Бристольскому заливу. Если кому интересно, то про квадраты эти отдельно расскажу. Очень интересная тема.
       GWX 3.0 Gold – хорошая штука. Мне нравится. Los!



Tags: grey wolves и silent hunter, вах-вах, война, игры, история, подводные лодки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 57 comments