?

Log in

No account? Create an account
капитан корвета "Чёрная барабулька"
курс - к горизонту
 
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БОРТ!
Да-да, добро пожаловать на борт, медуза в глотку!



Все дуэли-мордобои - только на берегу; и уважаем дам: изъясняющиеся на верхней палубе по латыни матом сразу выкидываются за борт. Карты с кладами, несомненно, приветствуются. Из выпивки ртом – исключительно ром (ну, и всё прочее). Что? Абордаж? НА АБОРДАЖ!!!
корсар
       ТОТ САМЫЙ ОСТРОВ – фантастическая повесть про остров Сокровищ (или одним PDF-файлом, 1,7 Мб).
       ЗАБЫТЬ АДМИРАЛА! – историческое расследование с размышлениями: оборона Петропавловска на Камчатке в 1854 году (или одним PFD-файлом, 20 Мб).
       ВСЕ ТАМ БУДЕМ... – пьеса-мИстерия (или PDF, 347 Кб).
       Сказки и миниатюры – ну, собственно, сказки и миниатюры.
       ПОСЛЕДНИЙ ШЛАГ ВОСЬМЁРКИ – путевой дневник об участии в завершающем этапе второй кругосветки яхты "Апостол Андрей" (или в формате PDF с картинками, 10,9 Мб).
       МАКАРОНЫ ПО-ФЛОТСКИ – рассказики про военно-морской флот, смешные и не очень (или одним PDF-файлом, 1,9 Мб).
       Стихи (или одним PDF-файлом, 367 Кб).
       Авторские песенки (одним PDF-файлом, 498 Кб).
       ПИРАТ ИЛИ ИССЛЕДОВАТЕЛЬ? – о Мартине Фробишере (или PDF, 207 Кб).
       ИДУЩИЕ НА ДРАККАРАХ – про викингов и открытие Америки (или PDF, 359 Кб).
       Яхта "Авача" и тайфун Рекс – перевод рассказа Джуди, которая была на борту.
       Морской кот – интервью с членом экипажа французской яхты "Nuage".
       Слово сэру Мак-Клинтоку – об обнаружении той самой шлюпки экспедиции Франклина (перевод).
       Вся писанина россыпью: рифмованная | нерифмованная
феолософ
       Во как оно, Михалыч... (с)
       Инженер-поручик К. И. Мровинский: "...приступлено к насыпке на косе батареи № 2 – с амбразурами, на 11 орудий. Брустверу дано в высоту 7 футов, в толстоту 21 фут; расстояние между директрисами амбразур 3 сажени; наружное отверстие амбразур 7 футов, внутреннее – 1½ фута..." (обсуждали здесь).



       И мы такие - пумсь! - типа ни фига ж себе, бруствер толщиной 21 фут (на секундочку, без малого семь метров); это как это?
       Оказывается, толщина - это толщина, а толстота - это толстота. Открываем русский учебник* по морской артиллерии 1841 года (с которым я сейчас корячусь) и читаем русским по белому:
       "...По привычке иногда вещи называют не своим именем или употребляют слова, выражающие разный смысл, без разбора одно вместо другого; например: гранаты 18-, 24-, 30- и 36-фунтовые называют бомбами; слово толстота, выражаемое числом кубических мер, употребляют вместо слова толщина, которое выражается числом линейных мер, и обратно; вместо слова вышина употребляют слово высота, имеющее совсем другое значение в учёном языке, и обратно..."
       Но теперь вылазит новый вопрос: почему Мровинский толстоту в футах измеряет? Одно из двух: либо он имеет в виду таки толщину (и да, получается брустверище толщиной в семь метров), либо он объёмную характеристику измеряет линейными величинами (непонятно как). В любом случае это не характеризует его таким, каким мы привыкли его числить (ну, то есть он этот базовый учебник не читал и потому безграмотный в инженерном отношении); ergo, неспроста его Завойко особо не отметил при подведении итогов обороны Петропавловска. Делать такой вывод очень не хочется, но факт: раскритикованная Мровинским батарея № 2 (на Кошке) выстояла, а вот построенные (и недостроенные) под его руководством и по его расчётам батареи № 3 и 7 (на Лаперузовом перешейке и под Никольской сопкой на Озерновской косе) продержались очень недолго. Правда, и силы там были более чем неравные, и даже удивительно, что англо-французы так долго с ними возились. Кто-то скажет, что, мол, Мровинский не артиллерист, а фортификационный инженер, и читать учебники по артиллерийскому делу не обязан. Попробую возразить: капитан Ильин в своём учебнике недаром заостряет внимание на терминологии и на важности монопенисуализации единообразия понятийного аппарата: "...С первого взгляда покажется, что здесь дело идёт о словах, – хотя желательно, чтоб и этого не было, но в сущности оно весьма вредно для службы и успехов науки. Молодые и неопытные артиллеристы одного и того же корпуса, современники, могут говорить и писать разным языком, сбивчиво, темно, неопределительно; эта сбивчивость, темнота и неопределительность в выражениях, укореняясь временем и привычкою, может вкрадываться в служебные бумаги – донесения, отчёты, сметы, журналы опытов, дефекты, во все источники, из которых наука почерпает достоверные факты для поверки теоретических выводов, а служба истинную пользу". Так что если сказано, что (ну, к примеру), что в военное время значение синуса может достигать четырёх, то сей научный постулат обязателен для всех, и пофиг, какой ты инженер - артиллерист или фортификатор. Толстота и толщина - это, оказывается, неравнозначные инженерные термины тех лет, так что вот.
       Ладно, это всё беллетристика и бла-бла-бла, но какой же всё-таки толщины был бруствер на батарее номер два? Как и в какую сторону эти 21 фут откладывать? И от чего?

       * "Морская артиллерия. Сочинение Корпуса морской артиллерии капитана Ильина". С.-Пб, 1841.
20 сент. 2019 - Гамлетище
crazy
(раньше не попадалось)

[Гамлет.jpg]

ГАМЛЕТИЩЕ
Трагедия В. Шекспира в переводе К. И. Чуковского

Маленькие дети!
Ни за что на свете
Не ходите в Данию
В Данию гулять!
В Дании убийства,
В Дании злодейства,
В Дании трагедии
У каждого семейства!
Будут вас травить,
Призраком пугать,
Не ходите, дети,
В Данию гулять!

дальше, дальше! >>>Свернуть )
корсар
       ...морских пушек в середине XIX века.
       Из учебника "Практическая морская артиллерия" (сочинение Корпуса Морской артиллерии капитана Ильина), Санкт-Петербург, в типографии Штаба военно-учебных заведений, 1841 (спасибо Лоту, что прислал PDF).
       Переведено на современный русский язык. Надо бы его полностью в такой вот читабельный вид осилить...


18-фунтовые пушки на ган-деке H.M.S. Trincomalee (кликабельно)

       ПРЕДЕЛЫ ДАЛЬНОСТИ ПОЛЁТА (стр. 283)
       При стрельбе прямыми выстрелами нужно знать, каким снарядом орудие заряжено, и открывать огонь на таком расстоянии, чтоб тот снаряд мог долететь до избранной цели; что касается до стрельбы отлогими выстрелами, то здесь необходимо принимать в расчёт, во-первых, каким снарядом орудие заряжено, во-вторых, как велико расстояние до избранной дели, и, основываясь на этих данных, направлять линию прицеливания по той вышине прицела или в то место неприятельского судна, какие в этом случае требуются. Из этого видно, что для успешного действия артиллерии, в числе многих других условий необходимо знать дальность полёта всякого снаряда. Относительно дальности полёта в нашей морской артиллерии произведены опыты, из которых выведены следующие результаты.
       (Здесь в таблице оставлены только данные для русских орудий, применявшихся при обороне Петропавловского порта в 1854 г.)
Угол
возвы-
шения,
градусы
Первое
падения
ядра,
сажени
Первое
падение
бомбы,
сажени
ПРЯМЫЕ ВЫСТРЕЛЫ
Пушки 36-фунтовые длинные 143
36-фунтовые короткие 147
36-фунтовые бол. пропорц. 123
36-фунтовые ср. пропорц. 116
36-фунтовые мал. пропорц. 122
24-фунтовые длинные 157
24-фунтовые короткие 153
Бомбические
пушки
2-пудовые 128
ОТЛОГИЕ ВЫСТРЕЛЫ
Пушки 36-фунтовые длинные 365
852
892
36-фунтовые короткие 327
962
36-фунтовые бол. пропорц. 250
1110
36-фунтовые ср. пропорц. 241
960
36-фунтовые мал. пропорц. 240
863
24-фунтовые длинные 355
860
24-фунтовые короткие 357
950
Бомбические
пушки
2-пудовые 239
860


Лёгкие карронады верхней палубы H.M.S. Trincomalee

       Из приведённых здесь дальностей полёта оказывается следующее.
[выводы и практические постулаты]      1. Дальности прямого выстрела 36-ф. длинных и коротких пушек почти одинаковые; то же должно сказать о 36-ф. пушках большой и малой пропорции и о 24-ф. длинных и коротких пушках.
       2. Дальность прямого выстрела 36-ф. длинных и коротких пушек менее дальности прямого выстрела 24-ф. длинных и коротких пушек (до 14 сажен).
       3. Дальность полёта 36-ф. длинных пушек при угле возвышения 1° больше дальности полёта 36-ф. коротких пушек при том же угле возвышения; а дальность полёта 36-ф. длинных пушек при угле возвышения от 6° до 9° менее дальности полёта 36-ф. коротких пушек при угле возвышения 6° (до 110 сажен).
       4. Дальность полёта 24-ф. длинных пушек при угле возвышения от 1° до 7° включительно менее дальности полёта 24-ф. коротких пушек при тех же углах возвышения (до 90 сажен).
       5. Дальность полёта 24-ф. коротких пушек при угле возвышения 1° почти одинаковые, а при угле возвышения 7° более дальности полёта 36-ф. длинных пушек при угле возвышения до 9° включительно (до 58 сажен).
       6. Дальность полёта 36-ф. пушек большой передней пропорции при угле возвышения 9° более дальности полёта 36-ф. длинных пушек (до 218 сажен).
       7. Дальность полёта прямого выстрела 24-ф. пушко-карронады уравнивается с дальностью прямого выстрела 36-ф. длинной пушки, а по мере увеличения угла возвышения становится значительно менее в сравнении с теми же 36-ф. пушками.
       8. Дальность полёта ядра в прямых выстрелах и при малых углах возвышения менее дальности полёта бомбы, а при значительных углах возвышения дальность ядра более дальности бомбы того же калибра.
Ежели положиться на точность опытов, из которых взяты рассматриваемые дальности полёта, то необходимо допустить, во-первых, что 36- и 24-ф. короткие пушки по весу своему и дальности полёта своих снарядов имеют неотъемлемое преимущество перед длинными пушками тех же калибров; во-вторых, что 24-ф. длинные и короткие пушки относительно своего веса и дальности полёта выгоднее 36-ф. длинных пушек. Но как эти выводы вовсе не согласны с выводами теории, подтверждённой результатами достоверных опытов, произведённых над дальностью полёта в других государствах, то отсюда и следует необходимость в новых тщательных опытах собственно над дальностью полёта снарядов нашей морской артиллерии.

       Наибольшая дальность полета ружейной пули полагается до 350 шагов, или около 115 сажен; мушкетонной пули до 50 сажен, картечи до 30 сажен; пистолетные пули могут оказывать хорошее действие только при самой свалке судов абордажного дела.


Длинные 24-фунтовые пушки ган-дека USS Constitution (сапсем кликабельно)
выше нос!

"Endeavour", фото из википедий каких-то

       Копию корабля капитана Джеймса Кука "Endeavour" не желают видеть в гавани города Мангонуи, что на Северном острове Новой Зеландии.
       Вождь племени маори Нгати Кау — Анахера Герберт-Грейвс — запретила ему заходить в порт, как это планировалось в рамках программы празднования 250-летия первой встречи европейцев и коренных жителей островов.

    Объясняют запрет они тем, что не считают знаменитого мореплавателя первооткрывателем своих земель, сообщает ТАСС со ссылкой на СМИ Новой Зеландии. Вождь Герберт-Грейвс заявила, что британский исследователь Джеймс Кук "просто захватил землю маори как варвар", он "ничего не открывал здесь", а "разного рода эвфемизмы типа "первой встречи на берегу" не меняют смысла того, что 250 лет назад было вторжение". Кроме того, отметила вождь, непосредствено Кук "не заходил в порт Мангонуи и не высаживался на эти берега", так что и праздновать им нечего.
       В итоге голос племени маори Нгати Кау был услышан. Гавань их родного города уже убрали из списка остановок флотилии, которая в ознаменование 250-летия "первых встреч на берегу" между маори и новозеландцами европейского происхождения должна за сентябрь-октябрь обойти все побережье Новой Зеландии.
       Знаменитый мореплаватель Джеймс Кук был убит в 1779 году во время стычки с коренным населением Гавайских островов. Ему было 50 лет.
=======

       М-да. Время текёт, и мы вместе с нею. Во времена Кука тётеньки маори были тише воды и ниже травы, а тут нате вам: вождиха. Интересно, а лоб у неё татуирован? Двойная англоязычная фамилия вождихи тоже доставляет - не менее чем имя, выдающее яростно-воинствующую пофигистку.
       Гуглим фото; получаем:



       Не татуированы ни руки, ни грудь, ни подбородок, ни щёки, ни нос. Про татуированный лоб (привилегия вождей маори) и речи не идёт. Должно быть что-то примерно такое вот (или типа; возможны варианты):



       Вот просто смелый воин (выражает приветствие):



       А эта Анахера вообще-то писательница.



       М-да. Huia Anahera. Русскоязычному пользователю навевает и кагбе доставляет.
       Зря она вот так про "Индевор". Всё ж история страны, никуда не денешься. Тем более Кук - прогрессивный гуманист и вот это вот всё. Зря. ИМХО.
17 сент. 2019 - Deutsch "Santi Anno"
корсар
       Лот! Лот! Лови! Чо мужики в каменты прислали!



Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer
Doch mein Seemansherz brennt lichterloh

Soweit die See und der Wind uns trägt
Segel hoch! Volle Fahrt Santiano!
Geradeaus wenn das Meer uns ruft
Fahren wir raus hinein ins Abendrot

Die Segel aufgespannt und vor dem Wind
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Siehst Du dort wo der Mond versinkt
Wollen wir sein bevor der Tag beginnt

Ich brauche keine zuhaus und ich brauch kein Geld
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Unser Schloß ist die ganze Welt
Unsere Decke ist das Himmelszelt

Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade
Leinen los! Volle Fahrt Santiano!
Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer
Doch mein Seemannsherz brennt Lichterloh
феолософ
       На примере Петропавловского боя можно проиллюстрировать традиционное для России всех веков стремление к искажению отчётной информации – к припискам и занижению, а то и полному замалчиванию. В зависимости от предполагаемой выгоды.
далее... >>>Свернуть )
корсар

"Крузенштерн", 1979.

«Клином свет не сошёлся на судне одном! Дай, хозяин, расчёт!» –
Так моряк уходил со своим сундучком… Век назад или год?
Деревянный рангоут, из дуба борта, cолонина и грог…
И меняли матросы суда на суда… Век назад или год?

Под напев шэнтимена скрипит кабестан… Навались! Веселей!
И насквозь продувает дырявый карман ветер дальних морей…
Кливер поднят! Мы здесь никому не должны за продажный почёт!
Вновь скрывается берег за гребнем волны… Век назад или год?

В этом мире немного поэтов морей, океанских штормов,
Что от века привычны к борьбе и гульбе, к жёсткой сути ветров!     
Сколько раз в Океане сменилась вода? Десять раз или сто?
Кто сумеет земным языком передать вечный зов парусов?

Белый парус мелькнёт, словно призрак вдали, и сожмутся сердца
Обитателей сонной и старой Земли – тех, что ждут до конца
То погоды у моря, то снега зимой, то камней в огород…
Мы из дальних походов приходим домой… Век назад или год?

Мы устали. Мы долго не видели жён. Всё понятно без слов.
Барк сияет, буксирами к пирсу влеком, белой краской бортов!
И рангоут стальной, и стальные борта… Век назад или год?
Не меняйте, ребята, суда на суда! Возвращайтесь на борт!

© Кирилл Ривель
феолософ
       Даёшь диораму.
       Её есть у меня, притом зело кликабельную:



       Хотите, я не скажу, кто автор этой диорамы? Добро, уговорили. Не скажу. Потому что не знаю. А если честно, то и знать не хочу. Ищите в тырнете.
       Всмотритесь в эти лица. В их движения (в том числе и неподвижных фигурантов). В общую художественную составляющую. По-моему, потрясающе. Баталия!
       Обо всём остальном можно даже и не говорить. Поэтому не будем говорить о 4- или даже 5-балльном западном ветре вместо полного штиля. Не будем говорить ни о трёхмачтовых кораблях без флагов (один из которых, как ни странно, бриг, а другой нормально едет против ветра), ни о двухмачтовом британском паровом шлюпе "Вираго". Ни об этих ядрах, что-то делающих возле прибоя (одно из них от "Большой Берты"). Ни о разломанной кем-то зачем-то шлюпке, притом ухайдоканной вхлам. И о месте высадки, где высадки не было, тоже ни слова не скажем. Равно как и о продолжающей палить неубиваемой 3-й батарее. И о встрече защитниками Петропавловска десантников прямо у прибоя - тоже ни слова. И о том, как эти десантники высаживаются - из одной шлюпки все пять сидевших в ней человек выпрыгивают в воду, а другую аж трое тянут к берегу за фалинь - при сильном прижимном ветре и волне это трудная задача (конечно, нам интересно, как этот фалинь завели вообще, но мы про это тоже не будем). И да, вот этому товарищу, который возле шлюпки, больше не наливать; вне зависимости от того, поняли мы, с чьей он стороны, или не поняли.
       Но радует вот что: Вилючинский вулкан на месте. Уф. Никуда не передвинут, не увеличен до размеров Канченджанги, и это вселяет спокойствие. А то, что вода круглая, то, во-первых, она и в самом деле круглая (потому что на круглую планету налита), а во-вторых, при взгляде на диораму с чуть более нижней точки она наверняка выпрямится. И это тоже вселяет.
       В общем, ещё один шедевр на тему Петропавловского боя.
феолософ
       Павел Калмыков прислал мылом фотографию материала, своим происхождением восходящего как минимум к камчатским музейщикам, а по смутному его подозрению, ещё и дальше во глубину веков.
       Это батарея № 2 на Кошке (менее кликабельно, чем было прислано, но таки достаточно для вдумчивого обозрения):



       "План устроенной при Петропавловском порте батареи (неразборчиво)(неразборчиво, то ли 1, то ли 2) на прилегающей кошке между Большой и Малой губы".
       Понятно, что это батарея № 2, потому что иной батареи на 11 пушек в Петропавловском порту не было, равно как и другой косы-кошки.
       "Описание
       А. Кошка пролегающая между большой и малой губы.
       Б. Большая губа.
       В. Малая губа.
       Г. Батарея обложенная дёрном.
       Д. Настилка плац-форм под орудия.
       Е. Насыпь из щебня каменного между плацформами настилки.
       Ж. Ядра по орудиям.
       З. Станки под орудия.
       И. Обухи сквозные железные с бриконцами.
       К. Орудие 36-фунтового калибра.
       Л. Будка при входе на батарею для часоваго".
       Внизу: "Морской артиллерии поручик Сахаров. Корабельный инженер поручик Гезехус. Составлял прапорщик Васильев".
       Открываем описание этой же батареи, сделанное инженер-поручиком Мровинским на момент его прибытия в порт: "На косе, на месте, назначавшемся для батареи № 2, было поставлено на платформах 11 пушек 36-фунтовых; но бруствер этой батареи ещё не был насыпан – по недостатку рабочих людей и времени. Пороховой погреб был устроен в отлогости горы Поганки".
       И (от него же) про проводящиеся работы: "...приступлено к насыпке на косе батареи № 2 – с амбразурами, на 11 орудий. Брустверу дано в высоту 7 футов, в толстоту 21 фут; расстояние между директрисами амбразур 3 сажени; наружное отверстие амбразур 7 футов, внутреннее – 1½ фута. По неимению леса, блиндажей над орудиями устроить не было возможности. Наружная крутость амбразур, по причине сыпучего грунта, а также щёки амбразур, были одеты фашинами, а внутренняя крутость плетнём. Как батарея эта была вооружена морскими орудиями, то для укрепления брюк и талей были врыты у стульев амбразур по два столба; это дало возможность уменьшить длину платформ до 2 саженей. Пороховой погреб, находившийся в отлогости горы Поганки, покрыт был потолком из двух рядов накатника и засыпан слоем земли в 5 футов толщиной. По местному своему положению этот погреб был бы виден с неприятельских кораблей, особенно когда на него вновь была насыпана земля; а потому для замаскирования его одели эту землю дёрном и посадили на ней кустарник".
       Во-первых, место батареи. Самое начало косы (хотя лично я был склонен полагать, что она была не на самой косе, а на её корне; но тут следует принять во внимание приливы-отливы, во время которых конфигурация низкого берега достаточно сильно изменяется - на картинке может быть показана коса во время прилива, и это правильно).
       Далее: расстояние между пушками по Мровинскому 3 сажени (5,5 метров). Вроде как соответствует?
       А вот  длина платформ "не бьёт". На рисунке платформы много длиннее; или Мровинский имел в виду размер дорожки отката? Я вообще-то думал, что были не отдельные платформы для каждой пушки, а одна общая платформа на всю батарею. Чтобы можно было пушки катать при надобности тудой-сюдой, мало ли. Да и ходить-носить-таскать удобнее.
       Толстота бруствера 21 фут, или почти семь метров. На рисунке я этого не вижу. Где там семь метров? Вижу максимум два с половиной. Конфигурация амбразур на рисунке не показана (по Мровинскому, внутри около полуметра, снаружи 2,2 м). А не маловато ли для "внутри", а?
       Описание Мровинского даёт повод утверждать, что батарея стояла прямо на грунте и предназначалась для настильного огня. Поэтому картинку (см. ниже) предлагаю не числить - как нарисованную не с натуры, а по рассказам, и, как думается, во время заслуженных возлияний.



       Что не совсем понятно в исходном чертеже - выгнутый фас. Для чего? Если для увеличения сектора обстрела, то почему тогда платформы параллельны? Сектор наводки каждой пушки по горизонту получается где-то около... и вот тут самый полный стоп. Как его прикинуть, если непонятно с толщиной бруствера?
       Я далёк от мысли, что два поручика и прапорщик свои дипломы купили в Москве, в подземном переходе; просто я чего-то недопонимаю. Внесите мне ясность на блюде, please.
cool


       Можно было бы и без практики заранее предсказать все результаты...
Загружено , : m GMT.